Cizí slova, která říkáte denně. Jen hrstka lidí ale správně pozná, jestli přišla z němčiny, angličtiny nebo francouzštiny
Některá slova znějí v češtině tak domácně, že byste jejich cizí původ nehádali. Poznáte, co jsme převzali z němčiny, francouzštiny a co z angličtiny?
Obsah článku
Řeknete menu, sednete do tramvaje, doma si vezmete brýle a vůbec nepřemýšlíte, že každé z těch slov přišlo do češtiny odjinud. A právě v tom bývá háček. Většina lidí tipuje původ podle toho, jak slovo zní dnes, jenže čeština si cizí výrazy často upraví tak dobře, že působí skoro odjakživa domácím dojmem. Najednou si nejste jistí ani u výrazů, které používáte denně. Zkuste si proto ještě před kvízem tipnout aspoň tři slova nahlas sami pro sebe. Možná vás překvapí, jak rychle se jistota změní v pochybnost.
A právě tady se lidé pletou
Tohle téma navíc dává smysl právě teď, protože dnes do češtiny nejviditelněji vstupují slova z angličtiny, zatímco starší vrstvy slovní zásoby nesou silnou stopu němčiny a výraznou roli sehrála i francouzština. V redakci se s tím setkáváme pořád. Čtenáři si často myslí, že když výraz vypadá „světově“, musí být automaticky anglický, jenže typický omyl je třeba u garáže nebo šoféra. Naopak slova, která znějí úplně všedně, mívají německý původ. Právě proto podobné kvízy sbírají tolik reakcí i debat pod články. A není divu, jde o slovník, který máme všichni v puse každý den.
Jenže to nejzáludnější teprve přijde
Tenhle kvíz nezkouší školní poučky, ale postřeh a jazykový cit. Naše redakce vybrala otázky z běžně používaných slov, u nichž lidé nejčastěji chybují nebo váhají. Nejde jen o to poznat cizí podobu slova, ale všimnout si, jak se v češtině zabydlelo a počeštilo. Některá slova si nesou původ skoro na první poslech, jiná ho naopak dokonale maskují. Otázky proto vycházejí z reálných výrazů, s nimiž se potkáte v jídelním lístku, v dopravě, doma i v běžné mluvě. Bude se hodit klid, pozornost a ochota nenechat se nachytat první intuicí.
Troufnete si bez nápovědy?
Tak co, dokážete dát plný počet bez nápovědy? Nespěchejte a neřiďte se jen tím, co zní povědomě. U několika slov vás může splést pravopis, u jiných zase to, že se do češtiny dostala už dávno a dnes působí naprosto samozřejmě. O to zajímavější je zjistit, kde jste si věřili správně a kde vás jazyk trochu přelstil. Zkuste si kvíz projet poctivě na první dobrou. Výsledek možná dopadne jinak, než čekáte, ale to u podobných slov bývá ta nejlepší část.
Kvíz: Cizí slova, která říkáte denně. Jen hrstka lidí ale správně pozná, jestli přišla z němčiny, angličtiny nebo francouzštiny
Spustit kvízMMAmag.cz
Právě teď
AutoŽivě.cz
2 h
AutoŽivě.cz
Právě teď



